Усилиями Духовного управления мусульман Чувашской Республики в издательстве «Новое время» издан тафсир сур Корана на чувашском языке.
Усилиями Духовного управления мусульман Чувашской Республики в издательстве «Новое время» издан тафсир сур Корана на чувашском языке.
Перевод сделал Руслан Сайфутдинов, профессиональный журналист и переводчик. Он работал над переложением смысла Корана на свой родной язык в течение нескольких лет.
По словам Руслана, назрела необходимость ознакомить чувашеязычную аудиторию с традиционным для нашей местности толкованием Корана, иначе это сделают радикальные группы, которые переиначивают смысл Корана.
В предисловии к книге муфтий Альбир Крганов пишет, что издание тафсира на чувашском языке является просветительским проектом и никак не несет в себе прозелитических целей. Переложение смысла Корана на чувашский язык обогащает чувашскую культуру, в особенности сам чувашский язык. В чувашском много слов, которые имеют арабское происхождение. На это в своих трудах обращал внимание еще Шигабутдин Маржани.
Как сообщает пресс-служба ДУМ Чувашской Республики, тираж тафсира сур Корана на чувашском языке - 300 экземпляров.
Специальная комиссия по переложению смысла Корана на чувашский язык под руководством казыя ДУМ ЧР Саедзады хазрата Гимаева была создана в 2006 году, сообщает Татар-информ.
Loading...
Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите
Ctrl + Enter.
Используется система Orphus